top of page

'Mercury' 가사 한글해석


ree

Mercury, 수성은 자전과 공전의 주기가 동일해 언제나 같은 면을 태양을 향합니다.


삶이 흔들리고 무너질 것 같은 순간에도

마치 발가락으로 땅을 꼭 움켜쥐듯 마지막까지 버텨내며


마치 항상 같은 면을 보는 수성처럼 흔들리지 않는 굳은 마음을 담은 Mercury는

신스네이크의 세계를 완성해 나가는 멤버들,

그리고 그 세계를 공유하는 리스너들을 향해

우리가 만드는 결말이 그 무엇보다 큰 울림이 되어

증명해낼 것이라는 믿음을 노래합니다.



I still suffer, despite the passing of time

I still suffer, tracing scars of past wounds

Each day is a battle with a leaf blowing in the wrong direction

In the silence of the night, break free from the chains

시간이 흘러도 난 여전히 아파해

지워지지 않는 상처를 따라 걷고 있어

하루하루가 싸움 같아, 바람결에 거꾸로 흩날리는 낙엽처럼

밤의 고요 속에서 나를 묶은 사슬을 끊어내려 해


Caught in a web, struggling to unwind

Stars meander, seeking their way

Surpass time’s hesitation

Bound in a mesh, feeling so afresh

But rise above all, to where I belong

거미줄에 얽혀 몸부림치며

길 잃은 별들은 제 자리를 찾아 헤매

시간의 망설임을 넘어

그물에 얽혀있지만, 기분은 아주 새로워

결국 모든 것을 딛고 다시, 내가 있어야 할 곳으로 올라가


Guess how deep it is

I'm not sure it's deeper than the miles from me to Mars

No explanations are needed

The ending that we make speaks louder than any words

Grip the ground with your toes

얼마나 깊은지 가늠해봐

나와 화성 사이의 거리만큼 깊진 않겠지

구구절절한 설명은 필요없어

우리가 만들어내는 엔딩이 그 어떤 말들보다 큰 소리로 외칠테니

발가락으로 땅을 꽉 움켜쥐어


I started to build my bridge to horizons

I still deny your words spat out with ignorance

Blindness goes unnoticed until it’s too late to realize

In the stillness of the dawn, cast off all stains

지평선 너머로 향하는 다리를 세워

무지로 내뱉은 네 말들은, 여전히 받아들일 수 없어

눈이 먼 삶에게 깨달음은 너무 뒤늦게 찾아오지

새벽의 고요 속에서, 모든 얼룩을 벗어내


Even if peril clouds on our path,

Whether I'm leaping through time or crawling back the day

In the same place where the footsteps lead us back

As if given a new turn

우리의 길에 위협이 드리운대도

시간을 뛰어넘든, 하루를 되감든

발걸음이 우리를 다시금 이끄는 그 곳에서

마치 새로운 기회가 주어진 것처럼


Guess how deep it is

I'm not sure it's deeper than the miles from me to Mars

No explanations are needed

The ending that we make speaks louder than any words

Grip the ground with your toes

얼마나 깊은지 가늠해봐

나와 화성 사이의 거리만큼 깊진 않겠지

구구절절한 설명은 필요없어

우리가 만들어내는 엔딩이 그 어떤 말들보다 큰소리로 외칠테니

발가락으로 땅을 꽉 움켜쥐어


There lies a web of hidden tears

Reality blurs into abstract uncertainty,

and it seems like a fiction

몰래 흘린 눈물이 엉겨맺힌 거미줄이 드리워진 곳

현실은 흐려져 형체없는 무언가가 되고

모든 게 마치 허상처럼 보여


Let me hide the secret

Waves don’t know where to go

비밀은 그대로 묻어둬

파도조차 흘러가야 할 곳을 잃어


Guess how deep it is

I'm not sure it's deeper than the miles from me to Mars

No explanations are needed

The ending that we make speaks louder than any words

Grip the ground with your toes

얼마나 깊은지 가늠해봐

나와 화성 사이의 거리만큼 깊진 않겠지

구구절절한 설명은 필요없어

우리가 만들어내는 엔딩이 그 어떤 말들보다 큰소리로 외칠테니

발가락으로 땅을 꽉 움켜쥐


Back to square one, where we began

If time stands still while we hold on tight

As we circle back into the flow

No need for words, we mark our way

우리가 시작했던 원점으로

만약 우리가 서로를 붙잡고 있는 동안 시간이 멈춘다면

우리가 흘러흘러 다시 제 자리에 돌아올때

아무런 말도 필요없이 우리는 다시 길을 그려나가


Caught in a web, struggling to unwind

Stars meander, seeking their way

Surpass time’s hesitation

Bound in a mesh, feeling so afresh

But rise above all, to where I belong

거미줄에 얽혀 몸부림치며

방황하는 별들은 제 갈길을 찾아 흘러가

시간의 머뭇거림을 넘어

그물에 얽혀있지만, 기분은 아주 새로워

결국 모든 것을 딛고, 내가 있어야 할 곳으로 나아가


 
 
 

댓글


  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
  • Spotify

© 2025 by Synsnake

Synsnake 신스네이크 シンスネーク Metalcore band from South Korea

bottom of page